Sunday, October 21, 2018

The importance of apprivoiser, Candidely late


That trite expression, youth is wasted on the young, has a grain of truth. For example, there are many supposedly children’s books that are only fully appreciated long after adolescence.
To demonstrate, as part of my Advanced Placement French program in high school, I read Saint-ExupĂ©ry’s famous The Little Prince in the original French. While I was somewhat aware of the existence of its more profound points, I concentrated on the charming story as have millions of readers.

However, recently I remembered a certain incident, more specifically a word, from the text, namely apprivoiser.  The dictionary translates the word as to domesticate, win over or tame, the latter appearing in the English translation. In the context of the story, the word is applied in regards to the friendship with the fox (chapter XXI), the value of friendship and its price.

Alas, I would strongly disagree with the translation of the word into “tame” both in terms of linguistics and emotional intelligence. The fox does not become compliant as a tame animal would. Instead, it is won over, like a cat, free to act but choosing to create a tie.  I would consider translating apprivoiser as “to make special” even it does not fit the literary style of the book because it better expresses the concept of the word.  Moreover, my divorce, subsequent second marriage and wild voyage with my daughter has taught me the importance, even essentialness, of apprivoiser.  To have a strong social structure, you must make the people important to you feel special by investing time in them. Like the fox said to the Little Prince, go back to your rose. All roses may be created equal but we can and should choose to make certain roses special, whether they are plants or people. The price may be occasional tears but you gain, as the fox says.

So, now, several decades later, I finally understood the morale stated in that chapter: “It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye." Or as Voltaire wrote at the end of another deceivingly simple tale, Candide,il faut cultiver son jardin” (let us cultivate our garden).


No comments:

Post a Comment